In Wales, when it's raining hard, we say 'Mae'n bwrw hen wragedd â ffyn', which translates to 'It's raining old ladies with sticks'.
In Afrikaans, if you're going to give someone what-for, you tell them 'Ek sal jou wys waar Dawid die wortels begrawe het!' which translates to 'I'll show you where David buried the carrots!'
What are some fun idioms from your language?
@kafkaesqueNomad
Hungarians like to nap down below, too: “alulról szagolja az ibolyát”, or “smelling violets from below”.
@WelshPixie